Il sito è stato realizzato da Margherita Ferrera e Greta Scacchi, studentesse all’ultimo anno del corso triennale di Mediazione Linguistica presso Scuole Civiche Interpreti e Traduttori, Fondazione Milano.
Il progetto, creato e portato avanti sotto la guida del prof. Michel Dingenouts, è stato ideato nell’ambito del corso comune di Letteratura Nederlandese (a.a.2014/2015).
Fonti
- <<Lunedì Blu>> – Mondadori, Milano, 1996 – Traduzione a cura di Raffaella Novità
- <<Storia delle mie calvizie>> – Instar Libri, Torino, 2003 – Traduzione a cura di Franco Paris
Brems, Hugo. Altijd weer vogels die nesten beginnen. De literatuur van 1985 tot 1995.
https://it.wikipedia.org/wiki/Arnon_Grunberg
https://nl.wikipedia.org/wiki/Arnon_Grunberg
http://www.letterkundigmuseum.nl/actueel/literaire-route-grunberg
http://www.lettera.com/articolo.do?id=13896
http://www.arnongrunberg.com/review/90
http://www.hideout.it/vienna-anatre-e-amour-fou/
http://www.arnongrunberg.com/review/156
http://www.scaruffi.com/feltri/us21.html
http://it.wikipedia.org/wiki/Generazione_X
http://nl.wikipedia.org/wiki/Generatie_X
http://nl.wikipedia.org/wiki/Generatie_Nix
https://prezi.com/hvs0zjn8febg/nederlandse-literatuur-generatie-nix/
http://incognitief.com/2014/02/19/literatuurgeschiedenis-light-generatie-nix/