Manuale intermediate di SDL Trados Studio 2011 in italiano

La versione del manuale Intermediate di SDL Trados Studio 2011 in italiano è stata realizzata dagli allievi del secondo anno del Master Traduzione della Civica Scuola Interpreti e traduttori di Milano nel secondo semestre dell’a.a.2013-2014. Un difficile progetto di localizzazione realizzato in team dai 18 allievi del corso, che si sono assunti ruoli e responsabilità, attribuiti carichi di lavoro e gestito le tempistiche per arrivare a consegnare il prodotto completo per tempo alla fine del corso. Il testo è stato tradotto utilizzando Trados Studio 2011 e Multiterm e le immagini sono state tutte sostituite con esempi di traduzione dall’inglese all’italiano.

Scarica il manuale Intermediate SDL Trados Studio 2011 in italiano

 

6 Comments

on “Manuale intermediate di SDL Trados Studio 2011 in italiano
6 Comments on “Manuale intermediate di SDL Trados Studio 2011 in italiano
  1. Gentilissimi,

    sono una traduttrice, utilizzo Trados e vorrei farne un uso più avanzato, così ho provato a scaricare il manuale Intermediate SDL Trados Studio 2011 in italiano, ma non riesco ad aprire il file PDF, in quanto danneggiato. Ho provato a scaricarlo una seconda volta, ma compare lo stesso messaggio che mi avvisa che il file è danneggiato e non può essere riparato.

    Cosa posso fare per ottenere una copia utilizzabile? C’è un costo di acquisto o il download è gratuito?

    Rimango in attesa di riscontro.

    Cordiali saluti,

    Enza Esposito Degli Agli
    traduttrice

    • Il suo commento ci era sfuggito e ci scusiamo per il ritardo della risposta. abbiamo verificato e il file si scarica regolarmente e si apre. Probabilmente era un errore dovuto alla connessione: in genere basta ripetere il download.

Rispondi a Enza Esposito Degli Agli Annulla risposta

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *